Articles

Rečnik društvenih igara

Brzo i lako do informacija o stranim izrazima iz sveta društvenih igara koje je teško prevesti.

Do pre nekoliko godina u dražima našeg hobija je učestvovao relativno mali broj zaluđenika. Kako je popularnost krenula da raste u inostranstvu, tako je i u našoj zemlji otvarano sve više prodavnica i klubova, a sve veći broj igrača je punio stolove igrajući razne deck builder-e, worker placement-e, push your luck i mnoge druge igre.

Da li su oni više ljubitelji euro ili american style igara? Da li imaju problema sa AP-om ili alpha igračima? Šta im je bila gateway igra, a šta igraju od fillera? Zbog svih onih koji su novi u hobiju i nisu sigurni šta sve ove reči znače, ubacili smo rečnik stranih izraza koje je teško prevesti, a često se koriste u tekstovima i konverzacijama vezanim za društvene igre.

Sve predloge za nove izraze i objašnjenje istih ostavite u komentarima na sajtu i mi ćemo ih dodati u rečnik.

Eto, tu se sakrio!

Eto, tu se sakrio!

Categories: Articles, Boardgames, Card Games, News, Serbian

Tagged as:

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

w

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.